Как сделать чтобы переводилась страница

16.05.2019

Гуляя просторами Интернета можно отыскать множество полезной и не менее интересной информации. При этом любопытство или даже необходимость может завести пользователя в поисках нужных сведений на иностранные порталы.

Именно здесь и начинают возникать трудности с восприятием найденного текста. Причиной этому является языковой барьер. Дабы справиться с этой проблемой необходимо воспользоваться услугами программы-переводчика. Благо, что большинство веб-браузеров поддерживают функции перевода, стоит только выполнить соответствующе настройки.

Перевод сайта в Яндекс Браузере

После того как страница была загружена, программа автоматически определяет на каком языке создан сайт. В случае, если язык не является русским, то следует обратить свое внимание на Умную строку, там должна высветиться панель перевода.

Для того, чтобы браузер отобразил данную страницу на русском языке необходимо:

  1. нажать вкладку «Перевести на русский»;
  2. в случае если программа неправильно определила язык можно выбрать нужный, перейдя по вкладке «Перевести с другого языка»;
  3. для закрытия панели стоит нажать крестик, расположенный в правой части.

Бывают случаи, когда открывается иностранная страница, а предложение о переводе в Яндекс браузере не высвечивается, стоит ознакомиться с инструкцией по настройке переводчика страниц.

Включение и отключение переводчика страниц

Автоматическую функцию перевода страниц можно включать и отключать по своему усмотрению как полностью, так и для некоторых выбранных языков.

Для автоматического перевода следует выполнить следующие действия:


Если пользователь предварительно отказался от данной услуги и возникла ситуация, когда выполнить перевод необходимо, то следует правой клавишей мыши нажать на странице, навести курсор на пункт «Перевести на русский» и кликнуть.

Перевод отдельных фраз и слов

Приложение программы позволяет выполнять перевод того или иного отдельного слова из текста на нужный язык. Для этого следует выделить необходимое слово и нажать клавишу Shift. При этом программа автоматически определит, на каком языке написан текст.

Для того, чтобы приложение смогло перевести несколько фраз или даже предложений, стоит выделить слова и кликнуть на кнопку в конце текста.

Для отключения или включения системы перевода слов рекомендуется выполнить следующие действия:


Перевод страниц Mozilla Firefox

Для того чтобы перевести страницу на русский язык в мазиле существуют несколько дополнений.

Дополнения

S3.Google переводчик

Это самое часто используемое дополнение к Mozilla Firefox, которое сможет сделать комфортней посещение не русскоязычных ресурсов. При этом плагин имеет возможность определять текст, написанный на 50-ти языках. После установки дополнения его значок разместится на верхней панели.

Для того чтобы осуществить перевод текста следует:


Если нужно получить переведенный только фрагмент страницы, стоит:

  • выделить необходимую фразу;
  • затем нажать правую клавишу мыши;
  • выбрать пункт «Перевести выделенный фрагмент» или зажать кнопки Alt+Shift+T.

Переведенный фрагмент, отобразится внизу страницы.

ImTranslator для Firefox

С данным расширением перевести сайт на русский язык стало еще проще. Для этого стоит:


Переведенный фрагмент появится в отдельном окне, которое очень удобно перемещать по рабочему столу, дабы он не мешал работать. А с помощью комбинации Alt+P можно получить всю переведенную страницу.

Панели инструментов Google для Firefox

Данная панель с поисковыми инструментами была специально разработана компанией Google для удобной работы в веб-браузере Mozilla Firefox. Благодаря ей стало намного комфортней осуществлять поиск нужной информации в просторах Интернета.

Возможности Google Toolbar:

Как перевести на русский язык Гугл Хром

Пользоваться онлайн-переводчиком не всегда бывает удобно из-за того, что нужно открывать дополнительные окна. Поэтому создатели Гугл Хрома разработали специальное приложение-переводчик, с помощью которого можно легко получить текст на нужном языке. При этом не возникает необходимости в использовании дополнительных программ.

Контекстное меню

Если нужная информация находится на ресурсе с неизвестным языком в этом случае можно быстро и удобно перевести текст в нужный языковой формат с помощью веб-браузера Google Chrome.

Для этого необходимо осуществить ряд действий:


Кроме того, приложение способно автоматически определить языковой формат исходника.

В случае если необходимо вернуться к оригиналу следует:


А во вкладке «Параметры» можно выбрать нужный язык, на который будет переведена информация.

Бывают моменты, когда значок переводчика не отображается или он выключен. В таких случаях на нерусском сайте следует нажать правой кнопкой мыши и выбрать из представленного контекста пункт «Перевести на русский».

Настройка функции

Для того, чтобы выполнить необходимые настройки или отключить функцию переводчика необходимо провести следующие действия:


Перевод на сайте translate

Этот ресурс служит для осуществления перевода текстовых документов, сообщений и веб-сайтов на различные языки.

На данном ресурсе в зависимости от переводимой информации можно выбрать нужную тематику. Благодаря этой возможности результат будет более точным и структурированным.

Чтобы получить переведенную фразу или цитату необходимо:


Если требуется перевести отдельный фрагмент, то скопированная информация вставляется в текстовое поле. Затем снова нужно кликнуть кнопку «Перевести». Результат появится в соседнем поле.

Фото: результат отображен в соседнем поле

Переводчик не выполняет свои функции

Эта проблема может возникнуть по следующим причинам:

  • ошибочное указание веб-ресурса;
  • страница была специально защищена от каких-либо действий;
  • на сайте имеют ошибки, которые блокируют работу переводчика;
  • страница имеет слишком большой объем, который превышает 500kb;
  • информация отображается во флэш-файле.

На данном сайте можно воспользоваться функцией проверки орфографии, а также воспроизвести незнакомый текст и прослушать правильное произношение слов.

Придерживаясь таких несложных рекомендаций, действия по переводу текстовых файлов или интернет-порталов в требуемый языковой формат не займут много времени и не доставят лишних хлопот. При этом ознакамливаться с зарубежными сайтами станет еще комфортней.

Часто многим приходится иметь дело с переводом определенных документов и страниц в интернете с английского на русский язык. Если вы владеете и тем, и другим, то сделать это будет намного проще. Но что если вы не владеете английским, и у вас возникают трудности с переводом?

Инструкция

  • Зайдите на сайт онлайн-переводчика translate.google.com. Сверху вы увидите выбор языков. Слева – язык исходника, а справа – на какой нужно осуществить перевод. Поставьте соответственно английский и русский языки. Скопируйте и вставьте текст для перевода в левую часть.
  • Нажмите перевести или просто Enter. Через пару секунд на правой стороне данного сайта появится перевод страницы. Конечно, данный сервис не предполагает передачи точных деталей и абсолютной правильности. Вам остается подправить в конце все неточности.
  • Пользуйтесь профессиональной системой переводчиков, которая находится на сайте multitran.ru. С ее помощью можно переводить практически все слова и даже устойчивые выражения. Минусом данной системы является невозможность сделать перевод целой страницы. Вам нужно обладать хотя бы базовыми знаниями языка. Но в целом, данный ресурс – один из лучших в сети и дает точный перевод!
  • Скачайте и установите на компьютер систему для переводчиков Promt. На данный момент уже вышло много версий данной программы. Она очень популярна среди учащихся учебных заведений. Работает приложение по тому же принципу, что и переводчик от Гугл.
  • Откройте страницу, которую нужно перевести. Скопируйте текст в левое поле и нажмите «Перевести». Через доли секунды вы увидите перевод текста слева. Преимуществом данной программы является большая точность при переводе. В любом случае прочтите перевод и подправьте ошибки, которые вы увидите в грамматике и стилистике текста.
  • Загрузите на компьютер популярный браузер «Google Chrome». Его главным достоинством является быстрота загрузки страниц. Если вам нужно перевести страницу сайта с английского на русский, пользуйтесь встроенным переводчиком от Google. Он работает по тому же приему, что и на основном сайте. Вам даже не понадобится ничего загружать или переходить по ссылкам. Переводчик будет всегда вверху браузера. Просто нажмите кнопку «Перевести» и вы тут же увидите русский вариант страницы на английском.
  • Просмотрели 16 680

    . Простой вроде вопрос, только как на него найти ответ и правильно без вреда для своего компьютера и без лишних нервов для себя выйти из сложившейся ситуации. Начнем с недалекого прошлого, когда браузер Мозилла при помощи автопереводчика от Google легко и просто переводил все страницы и сайты с английского языка на русский. Все было нормально до определенного

    времени. Все шло ровно и гладко до тех пор, пока четвертую версию разработчики браузера Мозиллы не обновили на пятую. И вот тут началось в колхозе утро. Автопереводчик Google наотрез отказался переводить английский язык на русский, объясняя тем, что дополнение (автопереводчик) несовместим с версиями, которые выше четвертой. То есть, если у вас стоит максимум четвертая, а еще лучше 3.6 версия - перевод обеспечен.

    Все дело в том, что разработчики браузера Mozilla Firefox постоянно усовершенствуют и дополняют свой проект новыми дополнениями и расширениями. Возникает вопрос: а нужно ли постоянно обновлять браузер и устанавливать новые версии. Нужно и необходимо. С какой целью версии постоянно обновляются? Для повышения стабильности нашей работы в интернете, чтобы мы чувствовали себя в безопасности и были защищены от разных атак. Учимся дальше.
    И все же, как перевести страницу с английского на русский ? Бывает, что приходят письма на зарегистрированную почту Яндекс и в письме встроена кнопка перевода с английского. Но это не всегда бывает. Есть два выхода из сложившейся ситуации: работать постоянно в браузере Google Chrom или установить дополнение Im Translator, которое предлагает команда разработчиков браузера. Итак, начинаем устанавливать переводчик для себя. Заходим в верхнюю панель: на Инструменты жмем левой мышкой

    в выпадающем меню выбираем Дополнения, нажимаем, открывается вкладка, смотрим левое меню (слева от вас самое верхнее) и нажимаем Получить дополнения. Открывается вкладка Рекомендованные дополнения

    Наводим левую мышку на название ImTranslator - Онлайн Переводчик, Словарь, TTS 4.8. Справа на мониторе вашего компьютера или ноутбука сразу появляетcя (смотрим скриншот) дополнение - наш помощник при переводе не только с английского Жмем картинку левой мышкой - появляется Добавить в Firefox , жмем дальше. Если нет среди рекомендованных, пишем название

    где написано, что нужно устанавливать дополнения от тех авторов, которым мы доверяем. Конечно, мы доверяем разработчикам нашего любимого браузера и дополнений, которые стараются на наше благо. Жмем внизу - Установить. Все - дополнение начинает загружаться и предупреждают, что дополнение вступит в силу после перезагрузки вами браузера. Соглашаемся - жмем - Перезапустить сейчас. Браузер в считанные секунды перезагрузится и в вашем распоряжении переводчик. В левом углу экрана компьютера у вас появится вот такой значок, в правой стороне на панели, жмем на него

    появляется переводчик во всей красе

    Смотрим видеоурок

    Всегда рада видеть Вас на своем блоге.

    С уважением Надежда Суптеля
    Надеюсь, что статья Вам понравилась.

    Возможно Вас другие статьи заинтересуют:

    Защитник Windows в марте начнет удалять программы, которые показывают сообщения с принуждением покупать платную версию для исправления «обнаруженных проблем». Пользователи нашего...

    ● Как увеличить быстродействие компьютера

    Прогресс не стоит на месте. Появляются новые технологии, приложения и игры становятся более ресурсоемкими. Как итог, устаревшие конфигурации персональных компьютеров...

    Браузер, и откройте страницу google.ru. На этой странице кликните по ссылке «Скачать Google Chrome». Нажмите на нее и скачайте дистрибутив. Затем распакуйте его и дождитесь установки нового браузера (установка будет происходить , поэтому не разрывайте соединение во время нее). После установки запустите браузер и откройте любой -сайт на любом иностранном языке. Сразу после ее открытия Google Chrome определит язык, и в верхней части страницы появится уведомление о языке данной страницы, а также кнопка «Перевести». Нажмите на нее, после чего страница будет в считанные секунды переведена на язык. При наведении курсора на любое переведенное слово или предложение, текст оригинала будет отображаться во всплывающей подсказке.

    Если панель перевода не отображается по умолчанию, настройте ее показ вручную. Для этого зайдите в настройки браузера (кнопка с иконкой в виде гаечного ключа в правом верхнем углу страницы) и выберите пункт меню с названием «Расширенные». В открывшейся вкладке настроек выберите функцию "Предлагать страниц, если я не владею языком, на котором они написаны". В результате данных действий панель перевода будет отображаться всякий раз, когда вы будете открывать страницу, текстовый контент которой не на языке.

    В случае, если вы пользуетесь другим браузером, либо не хотите использовать панель перевода, страницу можно следующим образом. Откройте страницу Google Переводчик http://translate.google.ru/ , в левое поле для ввода текста вставьте URL адрес страницы, которую необходимо . Выберите язык. После этого в правом поле для ввода текста появится ссылка, нажав на которую в специальной форме откроется переведенная на русский язык страница.

    Источники:

    • как перевести сайт гугл

    Нередко можно столкнуться с тем, что нужная информация находится на иностранном сайте. При незнании языка, на котором написан веб-сайт, а также при отсутствии кнопки перевода, такая ситуация может показаться безысходной. Однако решение есть.

    Инструкция

    Воспользуйтесь переводчиком Google. Скопируйте текст, который необходимо перевести, после чего вставьте его в соответствующее поле на странице сервиса и нажмите кнопку «Перевести». Не забудьте указать язык.

    В зависимости от вида перевода, который вам необходим, можно также работать с такими переводчиками, как Promt и ABBYY Lingvo. В случае если на сайте размещен большой объем текста, скопируйте его и сохраните в документ, после чего используйте пакетный перевод файлов Promt, предварительно указав язык и тематику. Если же вам необходим тщательный перевод каждого слова отдельно, к примеру, при заполнении онлайн-форм, то вам поможет ABBYY Lingvo. С его помощью вы сможете просмотреть несколько вариантов перевода и выбрать наиболее подходящий по ситуации.

    Огромное количество информации со всего мира содержится в глобальной матрице коммуникаций под названием интернет. Его бесконечные просторы заполнены площадками на многих иностранных языках.

    Безусловно, бывают такие моменты, когда вам просто необходима какая-то информация, например, с англоязычного сайта. В таком случае не стоит отчаиваться и паниковать, что вы не сможете понять чужой язык.

    На данный момент большинство браузеров имеет такую функцию, как выполнить перевод на месте. Вам нужно лишь правильно ее настроить, и будет происходить автоматический переход на русский язык. Воспользоваться этим сможет каждый из вас, все абсолютно просто. Так что, если вы уже загорелись желанием сделать перевод на русский язык, тогда эта статья для вас.

    Переводы в браузерах Яндекс и Google

    Рассмотрим подробнее, как будет происходить быстрый перевод в браузере Яндекс . Для этого вам необходимо открыть любой иностранный сайт. Затем начнется определение языка, на котором написан данный текст. После чего вы увидите специальную панель и предпримете вот эти простейшие шаги:

    • если язык определен правильно, то нужно нажать кнопку – переводить на русский;
    • в случае неверного определения оригинала языка страницы сайта, нужно кликнуть – перевод с другого языка.

    Google переводчик — это еще один онлайн-сервис, по переводу страниц сайтов. Он в использовании практически ничем не отличается от предыдущего. Вы должны точно так же проделывать шаг за шагом и тогда получите результат. В Google очень простое меню, вам необходимо зайти в языковые настройки и отметить строку, в которой предлагается перевод страниц с языком отличным от того, что используется в браузере. Затем, для проверки, нужно открыть какой-нибудь иностранный сайт. В самом верху браузера появится окно с предложением, здесь же обязательно отметьте строку,под названием, переводить на русский.

    Вот и все, теперь открывая любой сайт, не нужно париться с языком, а можно сразу же наслаждаться получением информации. Теперь вы почти настоящий переводчик, так что дерзайте.

    Но другое дело, если вам нужен перевод отдельного текста, со страницы любого сайта, с русского языка на английский и наоборот. Для этих целей можно использовать эти же сервисы, Google или Яндекс переводчики , и многие другие. Как правило, принцип работы с ними абсолютно одинаков. Вы должны проделать эти три простейших этапа:

    • скопировать текст;
    • вставить в прямоугольную форму;
    • нажать слово — перевести.

    Вот такие простые шаги и ваш текст, преобразится на глазах. Но вы должны понимать, что все равно любому переведенному тексту, нужна будет небольшая корректировка. Это то, чего совершенно не нужно бояться, каждое предложение можно легко выстроить по смыслу.

    Сейчас в интернете появляются все новые и новые сервисы, оказывающие услуги онлайн-переводов, но это еще не все, есть также программы , которые можно скачать и установить себе на компьютер. В общем, масса всего необходимого, но выбор все же за вами.

    Желательно подкрепить свои знания изучением инструкции браузера, которая связана с функцией перевода. Это прояснит для вас многие моменты, которые, возможно раньше вы просто не понимали. Вся информация написана доступно для любого человека. Поэтому вы сразу поймете, как перевести страницу на русский.

    Переводчики в онлайн-режиме для веб-сайтов

    Существует несколько таких сервисов, которые могут без труда автоматически перевести целый сайт не только с английского на русский, но и наоборот.

    Разработчики данных сервисов предоставили возможность всем желающим воспользоваться данной услугой совершенно бесплатно.

    Альтернатива

    Если вам необходим наиболее качественный перевод, то лучше обращаться к профессионалам . Для таких целей существуют специальные сайты, бюро переводов. Но это уже будут платные ресурсы, и у каждого из них своя ценовая политика. На просторах инета, многие люди часто работают с иностранными сайтами, так что им приходится часто сталкиваться с такими ресурсами. Ну а тем из вас, которые только любители или начинающие переводчики, предлагаются услуги на вышеописанных бесплатных сервисах. Разве не здорово то, что любую иностранную новость или просто интересную статью, вы сможете прочитать, даже не зная языка? Да это же просто супер!

    Плюсы состоят в том, что любой браузер имеет понятное меню, а минусы — это небольшое корректирование перевода. Как видите, минус абсолютно невесомый, так что можно начинать работать.

    Похожие статьи